>>234021bro, se ti assumessero in un'agenzia di viaggi o come portiere in un b&b scopriresti che un mucchio di gente usa paroloni in inglese senza capirne il significato.
sanno che "last minut" significa risparmio, sanno che "overbuching" significa fregatura, ma non conoscono il signifcato delle parole che usano
il principio è che nella liturgia si parla la lingua sacra, e che la liturgia è efficace per il modo in cui viene svolta. Per cui si hanno apparenti paradossi come ad esempio:
- se vai a messa e non capisci niente, vale uguale a chi ha capito tutto
- il prete molto peccatore che celebra seguendo correttamente tutte le "rubriche", è meglio di un prete di buon cuore che però celebra prendendosi qualche libertà su formule o gesti
- l'ordinazione di vescovi di mercoldì è stata valida (perché fatta secondo il rito) anche se fatta "contro la volontà del papa" (dunque è stata "valida anche se illecita")